[TEM-084] A married woman who acts like a cat outside shows full power harassment where no one can see! The man fed up with such a power-harassing wife reverses their master-servant relationship with creampie revenge sex!!

[TEM-084] A married woman who acts like a cat outside shows full power harassment where no one can see! The man fed up with such a power-harassing wife reverses their master-servant relationship with creampie revenge sex!!

Movie Information:

Online stream:

10,073 views Posted: September 8, 2025
1 Comment
Inline Feedbacks
View all comments
Mike
8 months ago

On that title translation. Believe it includes an idiom that literally means act like a cat, but really means to feign gracefulness/friendliness; to play the hypocrite. It expresses that someone hides his/her actual character, and behaves like an innocent person. To hide one’s true colors, hide one’s claws.
The original reads:

外では猫を被っている人妻は他人の目がない所ではパワハラ全開!

Sotode wa neko o kabutte iru hitodzuma wa tanin no me ga nai tokorode wa pawahara zenkai!

Google translate said it means

A married woman who acts like a nice person outside is full of power harassment when no one is watching!

Zooming in on the “Cat” translation issue, the title begins

外では猫を被っている人妻

Sotode wa neko o kabutte iru hitodzuma

Google translate said that means

“A married woman who wears a cat costume outside”

Word by word, this idom appears as

外で Soto de outside

は Wa

猫 Neko Cat

をo

被って kabutte wearing

いる iru

人妻 hitodzuma Married Woman