[DOCP-025] Turning the daughter’s tutor into a sex slave by arousing her with aphrodisiac cock deepthroat! Daughter gets horny from lesbian mouth-to-mouth aphrodisiac transfer! Repeated double creampie sex in inc*st and lesbian threesome
Musume no kateikyōshi no on’na o biyaku-tsuki chi ○ koirama de hatsujō sa sete dorei-ka! REZU kuchiutsushi biyaku de musume mo hatsujō! Kinshin& REZU 3 P de nando mo W-chū dashi sekkusu
I’d say that “at this point” in 2026, when the site posts a 2018 movie, the site should strive for accuracy to what the studio published, and not reinterpret things. . .
(But then, I also believe in spelling the idols’ names, Romanized, the way the movie covers spell the names. . . And a troll has Repeatedly called that belief “entitled”. . .)
If the studio is writing mistaken or misleading language on the covers, is it being “entitled” as a site user to hope the site posts a faithful translation of the controversial/ questionable language?
not lesbian
Did you miss the women eating each other and kissing?
It does read “lesbian” right on the 2018 cover. Twice. Or – actually – レズ Rezu, Twice.
DOCP-025 娘の家庭教師の女を媚薬付きチ○コイラマで発情させて奴隷化!レズ口移し媚薬で娘も発情!近親&レズ3Pで何度もW中出しセックス
Musume no kateikyōshi no on’na o biyaku-tsuki chi ○ koirama de hatsujō sa sete dorei-ka! REZU kuchiutsushi biyaku de musume mo hatsujō! Kinshin& REZU 3 P de nando mo W-chū dashi sekkusu
I’d say that “at this point” in 2026, when the site posts a 2018 movie, the site should strive for accuracy to what the studio published, and not reinterpret things. . .
(But then, I also believe in spelling the idols’ names, Romanized, the way the movie covers spell the names. . . And a troll has Repeatedly called that belief “entitled”. . .)
If the studio is writing mistaken or misleading language on the covers, is it being “entitled” as a site user to hope the site posts a faithful translation of the controversial/ questionable language?